Фэндом


Линчвуд (англ. Lynchwood) – локация в игре Borderlands 2, доступ к которой открывается во время выполнения задания Дорога в Убежище.

Имеет единственный переход в локацию Пески. Есть одна станция перемещения.

ОписаниеПравить

Линчвуд – небольшой город и его окрестности, соответствующие всем атрибутам Дикого Запада. По центральной улице проходит железная дорога, которая идет из Песков, по всей местности можно увидеть деревянные дома и развешенные плакаты Джейкобс. Название "Линчвуд" – от словосочетания "Суд Линча", которое означает суд толпы без разбирательства. Это объясняет повешенные тела в Песках на железнодорожной станции и общую атмосферу в городе. Так же в Линчвуде есть банк (который можно ограбить) и несколько шахт для добычи эридия.

Глава Линчвуда – женщина, известная как Шериф. Шериф – подруга Красавчика Джека, о чем можно догадаться по её жестокости и стремлению к власти, а также некоторым диалогам Джека. Помогают шерифу Маршалы.

Районы локацииПравить

Вокзал, где есть торговые автоматы, станция быстрого перемещения и доска объявления.

  • Главная улица – на главную улицу мы выходим сразу после прибытия в Линчвуд. Через всю улицу проходит железная дорога, по которой через определенные промежутки времени проезжает поезд. На главной улице находятся множество жилищ бандитов.
  • Уголок Стрелка – улица, примечательная тем, что тут состоится дуэль с шерифом и её маршалами.
  • Жернова – скалистая местность, на которой расположены огромные жернова. Населена крысами, которые ездят на скагах.
  • Завод Смертников – большой завод, населенный крысами. Здесь можно найти Бешеного Пса.

ЖителиПравить

Обычные врагиПравить

Особые врагиПравить

ЗаданияПравить

В этом разделе указаны задания, связанные с данной локацией. В разделе "Выдаются" указаны задания, которые берут начало в этой локации; а в разделе "Выполняются" находятся задания, для которых данная локация служит промежуточной или конечной.

Радио ЛинчвудаПравить

  • Шериф дает 500 баксов за каждого убитого Мясника. Король-мясник очень недоволен тем, что она с ним сделала, так что будьте начеку.
  • Говорит помощник шерифа Уингер. Не вздумайте выходить на улицу по окончании рабочего дня! Шерифу только повод дай!
  • Помощник шерифа Уингер напоминает, что вы всегда можете сбежать. Шериф не будет преследовать вас за пределами Линчвуда, а я — тем более! Прошу, бегите! Спасайтесь!
  • Шериф попросила меня, помощника Уингера, напомнить вам о введенных ею 283 законах и о наказаниях, положенных за их нарушение. Весь список можно не зачитывать, потому что наказание в любом случае одно — смерть. Прошу, будьте осмотрительны.
  • В течение следующей пары недель Шериф намеревается прочесать город. Нет, я не знаю, как ее на самом деле зовут. Она под дулом пистолета вынудила меня занять эту должность. Я ее боюсь до смерти. Надеюсь, она меня сейчас не слушает.
  • Черт возьми, хватит уже грабить шахты! Эридий — сырье номер один для «Гипериона»! Если вы покуситесь на шахтеров или на их оборудование, шериф явится за вами! Не провоцируйте ее!
  • Это снова Уингер. Если вам известно местонахождение искателя Хранилища, пожалуйста, явитесь к шерифу сами, пока не поздно! Иначе она будет выбивать из вас информацию всеми доступными средствами! Люди, я пытаюсь вам помочь!
  • Говорит шериф. Еще раз напоминаю: зовите всех своих друзей-бандитов в Линчвуд. Если вы все соберетесь в одном месте, вы мне здорово облегчите работу.
  • Я слышала, что в моем городе орудует убийца. Если ты меня слышишь, постарайся не умереть раньше времени. Всегда хотела сразиться с искателем Хранилища.
  • Напоминаю, ребята: если на моих виселицах кто-то висит, снимать его оттуда не надо. Эти тела там в назидание всем вам. И еще потому, что это прикольно смотрится. Так что если вы увидите, что кто-то болтается в петле, судорожно дрыгая ногами, - проходите мимо.
  • Кто-то из вас пронюхал, что Красавчик Джек - мой бойфренд. Ну, если вы думаете, что мне доверили эту должность за красивые глаза, можете проверить сами. Вы знаете, где меня найти.
  • Это шериф со списком разыскивающихся на этой неделе: близнецы Ламберты - 5 000 долларов. Хек Глэнтон - 8 600 долларов. Король-мясник - 25 000 долларов. Желательно брать живыми, но можно мертвыми, если заснимете на видео сам процесс.
  • Вы должны благодарить меня за то,  что живете в Линчвуде. Знаете, как Джек хотел этот город назвать? Новая Новая Гавань. Я Джека обожаю, конечно, но он далеко не мастер словесности.
  • Говорит шериф. Ты здесь, а это может означать две вещи: либо ты ищешь тихой, спокойной жизни... либо тебе предстоит близкое знакомство с моей виселицей. Учитывая, как тут скучно, я надеюсь на второй вариант. Добро пожаловать в Линчвуд.
  • Говорит шериф. Слухам о том, что Линчвуд станет таким же... благопристойным городом, как Гиперион-Сити, верить не следует. Пусть Джек тешится иллюзиями. А я прибыла на Пандору, чтобы действовать.

ПримечанияПравить

аудио Править

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на Фэндоме

Случайная вики